Mon carnet de Chine

 珍妮弗在中国:上海 !

 

Jeudi 14 septembre 2006

Mercredi, j'ai eu mes premiers cours de chinois.

Et je n'ai pas commencé par le plus facile: compréhension orale et prononciation.

Je crois qu'on est dans les 35 élèves et j'essaie de deviner la nationalité de chacun. Pas facile de distinguer un Coréen d'un Japonais, et encore moins de retrouver le Français d'origine Thaïlandaise....

Mais pas le temps de rêvasser, la prof parle hyper vite et je ne comprends rien....Je me dis: "c'est pas possible, je suis la seule à être larguée???"

Et évidemment, dans toutes les classes, il y a les lèches-culs qui savent tout et qui comprennent tout, alors je flippe en me disant que je suis sûrement dans un niveau trop élevé pour moi. Le fait que je n'ai jamais pris de cours avec un prof se fait franchement ressentir ici....Je ne comprends pas les phrases simples qu'un prof dit à ses élèves, du genre:" repète ce que je dis".

Mais je ne me laisse pas faire et je m'accroche, car je comprends quand même pas mal de mots dans les exercices que l'on fait.

A côté de moi, une Australienne qui a l'air franchement de s'ennuyer. Elle me dit qu'elle devrait être dans un meilleur niveau, mais qu'elle préfère rester ici pour s'exercer l'oreille. Elle est gentille...

Du coup, j'ose pas lui demander les mots que je ne comprends pas. J'acheterai mon dico cet après midi et je bosserai dans ma chambre.

On fait des exercices de prononciation de pinyin et de grammaire. Super, comprendre les subtilités quand on ne capte pas ce que dit la prof....

Mais Jenny s'accroche!

A la pause, je parle avec une Française. Elle me dit qu'elle suit des cours de chinois depuis 6 mois. Elle aussi ne comprend rien à ce que dit la prof. Lundi, les élèves lui ont demandé de ralentir son débit, mais elle a refusé, car c'est comme ça que parlent les Chinois. Dans le fond, elle a sûrement raison, même si pour l'instant, ce n'est pas évident.

Ensuite, on enchaîne sur un autre cours, plus orienté vocabulaire et dialogue. Le prof, un mec de la soixantaine est excellent et super drôle. Il parle souvent anglais pour traduire un mot par exemple. On rigole bien avec lui, et j'ai preque tout compris à son cours donc j'étais contente. Hélas, il m'a posé une question et je n'ai pas su répondre....Arf...

En sortant de mes trois heures de cours, je me dis que j'ai pas mal souffert mais je vais continuer, car je comprends quand même la moitié des choses.

J'ai passé ma soirée d'hier la tête penchée dans mon dico....

Aujourd'hui, 3 heures du gentil prof. Et il s'est avéré que j'étais déjà plus à l'aise!Bon, c'est aussi parce que je me suis couchée super tard pour me remettre à niveau.

En fait, je me suis rendue compte qu'il y en avait pas mal dans mon cas, mais ils sont plus à l'aise à l'oral car ils ont eu des cours avec un prof. Moi, toute seule devant mes manuels, c'est moins évident. Mais je pense vite rattraper mes lacunes.

A la pause, j'ai parlé avec un Thailandais hyper sympa, qui m'a dit qu'il nageait complétement. J'étais contente de m'être trouvée un copain de galère. A côté de moi aujourd'hui, une Coréenne, avec laquelle je suis obligée de parler en chinois car elle parle à peine l'anglais.

Les cours, tout en chinois, sont vraiment intensifs et il ne faut pas trop décrocher (rien que pour l'angoisse de se faire interroger alors qu'on avait la tête dans la lune...les profs savent bien repérer ce genre de choses...). Mais il y a des petits moments magiques, quand je comprends tous les caractères d'une phrase, ou quand le prof nous lit un texte, avec un phrasé à la chinoise...Trop belle cette langue...

Et je me laisse parfois bercer par les "Dong bu dong?" ( c'est compris?) du prof....

par Jennifer en Chine publié dans : Ma vie ici
recommander

Commentaires

ahlala Jenny qu'est ce que tu me rappelles des choses ! je te comprends complètement ! et puis bravo, on sent bien que d'ici pas longtemps tu vas briller en cours. Tu as raison de ne pas t'en faire pour les premiers cours un peu décourageants, c'est normal, c'est le temps d'adaptation. Tu vas vite d'habituer à entendre parler chinois ! courage et continue, bises
commentaire n° : 1 posté par : Camillenchine (site web) le: 15/09/2006 06:57:13
Pu dong !  :-)
commentaire n° : 2 posté par : Bilou (site web) le: 15/09/2006 07:55:31
Et d'abord, j'écris "bu" avec un "p" si je veux !

... C'est une misère pour moi le chinois, je comprends vraiment rien ...
commentaire n° : 3 posté par : Bilou (site web) le: 15/09/2006 07:58:27

Allez ma ptite Jen courage!!!


C\\\'est clair dans peu de temps tu vas te débrouiller super bien ça se sent!


On pense à toi ici!! ;-)


 


PS: tombe pas  amoureuse de ton prof gentil stp!!!

commentaire n° : 4 posté par : Marie le: 16/09/2006 13:39:17

Camille: Ouai dans un mois, je dépasse tout le monde, car je bosse dur! Et comme récompense, j'irai chez Watsons dès demain! hi hi hi!

Marie: Ya pas de risque que j'épate mon prof, la dernière fois que je suis allée au tableau, j'ai écrit ma phrase, je retourne à ma place toute fière de moi, et en fait, je m'étais trompée d'exercice...

hum!

Enfin, en même temps, ce genre de truc, ça m'arrivait aussi en France....

Bilou: tu es ici chez toi, tu fais ce que tu veux avec le pinyin

réponse de : Jennifer en Chine (site web) le: 16/09/2006 14:29:09
Te laisse surtout pas decourager par les coreens et autres japonais, ils trichent... comme nous avait fait remarque un Coreen : "ah oui, c'est vrai qu'en France, vous n'utilisez pas souvent les caracteres chinois"... C'est rien de le dire, mon bonhomme ! Alors qu'eux, ils en ont partout ou presque... quand je te dis que c'est des tricheurs :D
commentaire n° : 5 posté par : Aixue (site web) le: 16/09/2006 16:27:26

Adresse de trackback pour cet article :

http://ann.over-blog.com/trackback.php?ref=394605&ref_article=3836910
ajouter un commentaire  
 
Blog : Sport sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus